Aller au contenu principal
Accueil
MALINA (Malgaches adventistes de Lyon intéressés par l'avenir)

Navigation principale

  • Accueil
  • Ecole Sabbat Jour
  • Vigile Jour
  • Ecole Sabbat Semaine
  • Ecole Sabbat S. dernière
  • Ecole Sabbat S. prochaine
  • Radio AWR

Fil d'Ariane

  1. Accueil

Transmettre la parole de Dieu

Date
Lundi 29 avril 2024

Lisez Corinthiens 4:1-6 et 2 Corinthiens 2:14. Que nous apprennent ces passages sur la fermeté de Paul, malgré les défis auxquels il était confronté en proclamant la vérité de la Parole de Dieu?

L’apôtre Paul avait fait face à des obstacles écrasants pendant son œuvre de diffusion de l’évangile; toutefois, il avait la certitude que la Parole de Dieu finirait par triompher, « car », comme il le dit, « nous n’avons pas de puissance contre la vérité; nous n’en avons que pour la vérité » (2 Cor 13:8).

Les réformateurs avaient été confrontés à des épreuves similaires; pourtant, par la foi, ils étaient restés fidèles à la Parole de Dieu. William Tyndale est un exemple de courage face à des obstacles apparemment insurmontables. Le plus grand désir de Tyndale était de donner à l’Angleterre une traduction exacte et compréhensible de la Bible. Il décida alors de traduire la Bible à partir des langues originales et de corriger certaines des erreurs de la traduction de Wiclef, réalisée 200 ans plus tôt. Finalement, Tyndale fut lui aussi arrêté et jugé. Un grand nombre de ses traductions de la Bible, imprimées à Worms, en Allemagne, furent saisies et brulées en public. Son procès eut lieu en Belgique en 1536, et il fut condamné et brulé pour hérésie. Ses bourreaux l’avaient étranglé pendant qu’ils l’attachaient au bucher, puis brulèrent son corps. Ses dernières paroles, prononcées avec zèle et d’une voix forte, sont rapportées comme suit: « Seigneur, ouvre les yeux du roi d’Angleterre ». Dieu avait répondu miraculeusement à la prière de Tyndale.

Quatre ans après sa mort, quatre traductions anglaises de la Bible furent publiées. En 1611, la version King James fut imprimée, et elle était largement basée sur l’œuvre de Tyndale. Les 54 érudits qui avaient rédigé l’ouvrage s’étaient largement inspirés de la traduction anglaise antérieure de Tyndale. Selon une estimation, l’Ancien Testament de la version King James de 1611 est composé à 76 % de la traduction de Tyndale, et le Nouveau Testament à 83 %. En 2011, cette version de la Bible avait célébré son 400e anniversaire en franchissant le cap d’un milliard de Bibles imprimées. Traduite en 2 454 langues, elle a touché des dizaines de millions de personnes dans le monde. Le sacrifice de William Tyndale en valait la peine.

Malgré les circonstances ou les difficultés apparentes, Tyndale et ses collègues croyants en la Bible étaient convaincus que Dieu faisait tout selon Sa volonté. La vie de Tyndale a fait la différence pour l’éternité.

Lisez Daniel 12:3 et Apocalypse 14:13. Comment ces textes s’appliquent-ils à la vie de Tyndale? Pensez maintenant à votre propre vie et à l’impact que vous avez sur les autres. Quel encouragement ces textes vous donnent-ils concernant l’opportunité que vous avez d’influencer les autres pour l’éternité?

Ecole Sabbat Semaine

sam 20 déc 2025
Choisissez aujourd’hui!
dim 21 déc 2025
Vous y étiez!
lun 22 déc 2025
Avec intégrité et fidélité
mar 23 déc 2025
Libre de servir
mer 24 déc 2025
Les dangers de l’idolâtrie
jeu 25 déc 2025
Une bonne fin
ven 26 déc 2025
Réflexion avancée

Ecole Sabbat S. dernière

mar 16 déc 2025
Des limites claires
mer 17 déc 2025
La colère de l’Éternel
jeu 18 déc 2025
S’attacher à Dieu
sam 20 déc 2025
Choisissez aujourd’hui!

Ecole Sabbat S. prochaine

Archive mensuelle

  • August 2024 (62)
  • septembre 2024 (57)
  • octobre 2024 (63)
  • novembre 2024 (60)
  • décembre 2024 (58)
  • janvier 2025 (60)
  • février 2025 (56)
  • mars 2025 (58)
  • avril 2025 (60)
  • mai 2025 (62)

Pagination

  • Page précédente
  • 2
  • Page suivante
Propulsé par Drupal